

O curso de Letras Polonês da Universidade Federal do Paraná (UFPR) recebeu a visita técnica da professora Monika Wozniak, docente associada de Língua e Literatura Polonesa na Universidade de Roma “La Sapienza”, onde atua como orientadora, pesquisadora e tradutora.
Na semana passada, a professora ofereceu um curso de extensão de 16h, chamado “A Bela e a Fera: o primeiro conto de fadas feminista?” e ministrou duas palestras dedicadas aos antropónimos poloneses e aos problemas que os nomes próprios podem causar durante a tradução para a língua polonesa.
Em função da situação sanitária, os dois eventos aconteceram de modo remoto, pela plataforma Zoom. O evento contou com mais de 50 participantes incluindo pessoas da Bahia, São Paulo e interior do Paraná, além de Curitiba.
Monika conta com mais de 100 publicações em polonês, italiano e inglês. As mais recentes são os livros: 120 lat recepcji Quo Vadis Henryka Sienkiewicza we Włoszech (2020; Warszawa, coautora), Quo Vadis La prima opera transmediale (2018, Roma, coeditora e autora) e The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations (2020, Oxford, coautora), uma coletânea de textos sobre Quo Vadis publicada pela Universidade de Oxford.
Por Felipe Reis, estagiário, com orientação de Simone Meirelles)